Mensaje de Condolencias y Solidaridad del Presidente Comandante Daniel, y la Compañera Rosario, a Su Excelencia y Hermano Sang-Mok Choi, Presidente Interino de Corea del Sur, y al Pueblo Surcoreano ante la Tragedia ocurrida hoy, en ese Hermano país.
Managua, 29 de Diciembre, 2024
Excelencia y Hermano Sang-Mok Choi
Presidente Interino de la
República de Corea del Sur
Hermano Sang-Mok Choi:
El Gobierno de Reconciliación y Unidad Nacional transmite a Sus Excelencias, Representantes del Gobierno de la República de Corea del Sur y al Pueblo Surcoreano, nuestra Solidaridad ante el Trágico Accidente que cobró la vida de 179 personas.
Con nuestro Aprecio y Respeto, Solidarios Siempre, elevando nuestras oraciones por el Descanso Eterno de las Personas Fallecidas
Rogando a Usted Extender Nuestras Sinceras Condolencias a los Familiares y Amigos de los que han partido en estas dolorosas circunstancias,
Firmas
Daniel Ortega Saavedra Rosario Murillo
—————————————————-
Versión en inglés
Managua, December 29th, 2024
Excellency and Brother Sang-Mok Choi
Interim President of the
Republic of South Korea
Brother Sang-Mok Choi:
The Government of Reconciliation and National Unity conveys to Your Excellencies, Repre-sentatives of the Government of the Republic of South Korea and the South Korean People, our Solidarity faced with the Tragic Accident that has claimed the lives of 179 people.
With our Appreciation and Respect, Always in Solidarity, we offer up our prayers for the Eternal Rest of the Deceased.
We implore You to Extend Our Sincere Condolences to the Family and Friends of those who have departed in these painful circumstances,
Daniel Ortega Saavedra Rosario Murillo
Fuente: 19 Digital
Que lamentable tragedia, Dios les de el eterno descanso.